Соло на два голоса. Киргизская поэзия в русских переводах. 1930-50-е годы = Solo for two voices. Kyrgyz poetry in russian translations. 1930-1950 [Текст] : Методология. История. Стихотворная поэтика / В. И. Шаповалов ; [отв. ред.: З. Ахметов, А. Ч. Какеев, И. В. Стеблева]... – Бишкек : Vesta, 1998. - 410 c. - С дарственной надписью автора . – Библиогр.: с. 370-410 . – [б. т.] – 9967-401-00-4 : 20 тг.
Имеется концепция истории перевода в культурно-историческом синтезе. Впервые исследуются процессы воссоздания на русском языке киргизского эпоса "Манас", устной поэзии, лирики 20 века, векторы развития переводческих методов, проблемы рецепции и трансляции национальной стихотворной поэтики
советская литература, киргизская литература, национальное стихосложение, история перевода, история русского перевода, киргизская поэзия, стихотворная поэтика
Таш айкелдер = Каменные изваяния = Stone sculptures [Text] : Кыргыз Республикасынын Улуттук тарых музейинин коллекциясы / К. Ш. Табалдиев Н. А. Притеева ; Кыргыз Республикасынын Улуттук тарых музейи ; [редкол.: А. Ы. Исиралиева, Н. Э. Иманкулова, В. А. Кольченко]... – Бишкек : Билимтай, 2019. - 178 б., суретті; - Кыргыз, орус жана англис тилд. . – Библиогр.: 177 б. . – 500 дана – ISBN 978-9967-9156-3-3 (мұқ.) : 0 тг.
Китеп түрк тилдүү уруулардын жашоосунда таш эстеликтеринин ролун жана маанисин, убакыттын өтүшү менен алардын сырткы түзүлүшүн жана маанисинин өзгөрүүсүн, ошондой эле музейдеги таш эктеликтери жыйнагынын түзүлүшү жөнүнде маалымат беред