П басталады
Taqyryptama:Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература
Basylym tіlі:Orys
Basylym túrі:baspasóz(Gazetter)
Nátejeler:
21-30 ız 40
![](/FileStore/dataFiles/76/7c/1068097/content/cover.png?time=1721678580264&key=ad73a48a75d999956939e0d36ed43f0d)
мерзімді басылым(газеттер)
БРУСИЛОВСКАЯ, Е.
Брусиловская, Е., Петербург Чокана Валиханова / Брусиловская, Е. // Казахстанская правда. - 2013. - 1 февраля. - С. 21. - Библиогр.: с. ISSN
ÁOJ:
8(574)
Taqyrypty aıdarlar
- Литературоведение
Ańdatpa
В статье о вручении премии имени Юрия Казакова известному российскому писателю и литературоведу, профессору МГУ им. М. В. Ломоносова, доктору филологических наук, заслуженному деятелю РК Николаю Анастасьеву за вклад в исследование творчества казахских писателей.
Kіlt sózder
творчество казахских писателей, премия Юрия Казакова, евразийство, Валиханов в Петербурге
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/4b/db/1069072/content/cover.png?time=1721678580266&key=87cdfd388992c089469f6c5cffc41bff)
мерзімді басылым(газеттер)
ЕСАКОВА, М. Н.
Есакова, М. Н., Плеоназм как явление речевой избыточности / Есакова, М. Н. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 2. - С. 24-31. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Лингвистика. Языкознание
Ańdatpa
В статье рассматривается такое языковое понятие как плеоназм - неоднозначная фигура речи, которая часто расценивается как стилистическая погрешность, но нередко выполняющая важные коммуникативные функции.
Kіlt sózder
речевая избыточность, плеоназм, разговорная речь
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/f3/f9/1069157/content/cover.png?time=1721678580267&key=5c82e3cf948c919cae727676cf728db7)
мерзімді басылым(газеттер)
КОРОБОВА, С.Н.
Коробова, С.Н., Повышение мотивации на занятиях иностранного языка в рамках подготовки переводчиков (французский язык) / Коробова, С.Н. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 2. - С. 49-54. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Kіlt sózder
обучение переводу, педагогический сценарий, мотивация, лингвосоциокультурный метод
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/15/ea/1069169/content/cover.png?time=1721678580268&key=ed74206bf3d61039431c52acbc368712)
мерзімді басылым(газеттер)
РАЗДОБУДЬКО-ЧОВИЧ, Л. И.
Раздобудько-Чович, Л. И., Перевод как интерпретация и импровизация. На материале сербских переводов мемуаров и В. Набокова с двух "оригиналов": английского ("Speak, memory") и русского ("Другие берега") / Раздобудько-Чович, Л. И. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 2. - С. 72-80. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
Данная работа посвящена анализу двух переводов на сербский язык мемуаров В. Набокова.
Kіlt sózder
художественный перевод, автоперевод, авторизированный перевод
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/b1/b0/1069495/content/cover.png?time=1721678580278&key=92be381c747faca273c0f9980c507f0c)
мерзімді басылым(газеттер)
ПИН, У
Пин, У, Перевод стихов и песен М. В. Исаковского в Китае : История перевода и переводческих учений / Пин, У // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 1. - С. 49-55. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Kіlt sózder
перевод, литературная теория, "Катюша"
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/44/27/1070292/content/cover.png?time=1721678580279&key=8351e2533aa814ef9aa9c15c11d05f63)
мерзімді басылым(газеттер)
КАРИМОВ, Б. Р.
Каримов, Б. Р., Перспективы развития тюркской цивилизации и повышения статуса казахского языка / Каримов, Б. Р. // Ғылым және білім ғасыры = Век науки и образования. - 2012. - № 10-12(42-44). - С. 62-67. - Библиогр.: с. ISSN
ÁOJ:
82
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание
Ańdatpa
В статье предложена концепция прорывного инновационного модернизационного повышения внутригосударственного и международного социального статуса казахского языка посредством создания близкородственного среднетюркского языка ортатюрк.
Kіlt sózder
единное информационное пространство, среднетюркский язык, статус казахского языка, ортатюрк, тюркская цивилизация, проект инновационный
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/af/b0/1070989/content/cover.png?time=1721678580279&key=1ec237ea58d85fe790a02802f20034e6)
мерзімді басылым(газеттер)
РАЗЛИВИНСКИЙ, Я.
Разливинский, Я., По-настоящему о настоящем : Детям - о войне / Разливинский, Я. // Мир библиографии. - 2012. - № 2. - С. 22-25. - Библиогр.: с. ISSN 1560-7968.
ÁOJ:
8
Taqyrypty aıdarlar
- Литературоведение (РФ)
Ańdatpa
В статье идет рассказ о детской литературе о войне, и детском писателе В. Клепове.
Kіlt sózder
детская литература, литература о войне, детские книги о войне, историческая литература
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/d2/40/1071544/content/cover.png?time=1721678580285&key=a2d773b4af180d9c300562c3dfe529f5)
мерзімді басылым(газеттер)
КАМЕНЕВА, В.
Каменева, В., Поймите женщину : Обзор творчества Дорис Лессинг / Каменева, В. // Мир библиографии. - 2012. - № 2. - С. 55-61. - Библиогр.: с. ISSN 1560-7968.
ÁOJ:
8
Taqyrypty aıdarlar
- Литературоведение Англии
Ańdatpa
В статье дается биография английской писательницы, лауреата Нобелевской премии в области литературы Дорис Лессинг.
Kіlt sózder
литературоведение Англии, сатира, сатирические романы, книги о кошках
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/35/62/1072740/content/cover.png?time=1721678580286&key=c9347af0f98f309094dc44d8e0787212)
мерзімді басылым(газеттер)
ГАЛЬСКОВА, Н. Д.
Гальскова, Н. Д., Проблемы иноязычного образования на современном этапе и возможные пути решения : Методика / Гальскова, Н. Д. // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 7. - С. 2-9. - Библиогр.: с. ISSN 0130-6073.
ÁOJ:
8
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Kіlt sózder
иностранные языки, методика обучения иностранным языкам, иноязычное образование, обучение иностранным языкам, ценностно-центрированный подход к иноязычному обрахованию
0/0 Bos
![](/FileStore/dataFiles/0e/f2/1079895/content/cover.png?time=1721678580287&key=f003f4a2d8e15c9a834687cd8f80d81a)
мерзімді басылым(газеттер)
ДЕЗИРЕ, Ш
Дезире, Ш, Преподаватель перевода - человек-сороконожка. "Синкретический" метод обучения переводу / Дезире, Ш // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 4. - С. 63-72. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385; 2074-6636.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
В статье обсуждаются вопросы соотношения теории и практики в процессе обучения переводу, а также даются некоторые методические рекомендации.
Kіlt sózder
дидактика перевода, обучение переводу, теория перевода, практика перевода, методика обучения переводу
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
КОРОБОВА, С.Н.
ПОВЫШЕНИЕ МОТИВАЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В РАМКАХ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ (ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК)
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
РАЗДОБУДЬКО-ЧОВИЧ, Л. И.
ПЕРЕВОД КАК ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И ИМПРОВИЗАЦИЯ. НА МАТЕРИАЛЕ СЕРБСКИХ ПЕРЕВОДОВ МЕМУАРОВ И В. НАБОКОВА С ДВУХ "ОРИГИНАЛОВ": АНГЛИЙСКОГО ("SPEAK, MEMORY") И РУССКОГО ("ДРУГИЕ БЕРЕГА")
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
КАРИМОВ, Б. Р.
ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ ТЮРКСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ И ПОВЫШЕНИЯ СТАТУСА КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
ГАЛЬСКОВА, Н. Д.
ПРОБЛЕМЫ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ И ВОЗМОЖНЫЕ ПУТИ РЕШЕНИЯ
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
ДЕЗИРЕ, Ш
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ПЕРЕВОДА - ЧЕЛОВЕК-СОРОКОНОЖКА. "СИНКРЕТИЧЕСКИЙ" МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos