QR UAK-nyń qyzmetterіn paıdalaný úshіn
tіrkelýQurmettі paıdalanýshy!
Avtorızatsııadan keıіn jeke kabınetіńіzde elektrondyq poshtańyzdyń durys toltyrylǵanyn tekserіńіz.
Basylymdy shyǵarǵan memleket:Armenıa
Basylym tіlі:Nemis
Nátejeler:
1-4 ız 4
кітап
DROST-ABGARJAN ARMENUHI
Schriftkunst und bilderzauber [Text] : Eine deutsch-armenische festgabe zum 500, Jubiläum des armenischen Buchdrucks / A. Drost-Abgarjan M. Pehlivanian ; [redaktion G. Ter-Vardanyan ; Übersetyung aus dem Deutschen H. Stepanyan ; Abbildungen H. Khatcherian, M. Hundertmark, C. Seifert] ; Staatsbibliothek zu Berlin... – Yerevan : Woskan Jerewantzi, 2012. - 208 p., ill.; - Text in deutsch, armenische. - 2012 beging das armenishe volk feierlich den 500, Jahrestag des gedruckten armenischen buches . . – [k. u.] – 978-99930-65-88-3 (fester Einband) : 50 tg.
ÁOJ:
655.11(479.25)
Sórmelіk múqam:
Л 2016/5217
Taqyrypty aıdarlar
Ańdatpa
1512 wurde in Venedig das erste armenische Buch gedruckt, das die Armenier zu den ersten Ostvölkern machte, die die revolutionäre Gutenberg-Technik anwendeten. Anlässlich dieses Jubiläums erklärte die UNESCO Eriwan 2012 zur „Weltbuchhauptstadt“. Das detailreiche Gold, die leuchtenden Farben und die armenischen Schriften, die für ihre Schönheit bekannt sind, kennzeichnen die armenische Pressekunst, die in diesem Jahr 500 Jahre alt wurde
Kіlt sózder
Armenishen buchdrucks, bilderzauber, schriftkunst
кітап
KHUTSCHAK NAHAPET
Hundertundein hairen [Text] / N. Khutschak ; [Zusammenstellung, Einleitung von L. Mkrtschjan ; nachgedichtet von A. Bostroem ; übersetzt von H. Teweleit ; umschlaggestaltung von G. Marikian]... – Eriwan : Nairi, 1998. - 119 s. - Der 1700. Janrestag der Annahme des Christentums in Armenien . . – [n. c.] – ISBN 5-550-01089-5 : 0 tg.
ÁOJ:
821.19-1
Sórmelіk múqam:
Г 2024/745
Taqyrypty aıdarlar
Ańdatpa
Nahapet Khutshak mittelalterlicher armenischer Lyriker. Diese Sammlung umfaßt seine besten Liebesgedichte
Kіlt sózder
mittelalterlicher armenischer Lyriker, Liebestexte, Armenische Poesie
кітап
Zeitgenӧssische armenische Lyrik [Text] / ; [zusammenstellung von L. Ananyan ; Übersetzt von Wilhelm Bartsch [und andere] ; Illustration: A. Baghdassaryan]... – Jerewan : Apollon, 2012. - 162, [5] p., ill.; - Der 500 Jahrfeier des armenischen Buchdrucks gewidmet . . – [n. c.] – ISBN 99930-54-64-1 : 0 tg.
ÁOJ:
821.19-1
Sórmelіk múqam:
Р 2024/625
Taqyrypty aıdarlar
Kіlt sózder
Armenische Poesie, Armenische Literatur
кітап
MURAD FRIEDRICH
Ararat und Masis = Արարատ-Մասիս [Text] : Studien zur armenischen Altertumskunde und Literatur / F. Murad ; [autor des Textes S. Howhannisjan ; Übersetzt von A. Sargsjan]... – Yerevan : Nahapet, 2012. - 157 s., ill.; - Text in Deutsch und Armenisch . – Includes bibliographical references . – 500 сop. – ISBN 978-9939-803-81-4 : 0 tg.
ÁOJ:
94(479.25)
Sórmelіk múqam:
У 2024/492
Taqyrypty aıdarlar
Ańdatpa
Das Buch erzählt vom majestätischen Berg Ararat, dessen Name vom hebräischen Namen für das Königreich Van stammt. Der Berg Ararat ist eines der wichtigsten Nationalsymbole Armeniens und gilt als "Heiliger Berg"
Kіlt sózder
Christliche Literatur, Biblische Geografie, Geschichte Armeniens
DROST-ABGARJAN ARMENUHI
SCHRIFTKUNST UND BILDERZAUBER (2012)
кітап
3/3 Bos
кітап
1/1 Bos
ZEITGENӦSSISCHE ARMENISCHE LYRIK (2012)
кітап
2/2 Bos
кітап
1/1 Bos