Janr:Тіл білімі (linguistics)
Katalog:Maqalalar
Nátejeler:
41-50 ız 2895
мерзімді басылым(газеттер)
ДОСАНОВ, Н. Е.
Досанов, Н. Е., Латын әліпбиіне көшудегі техникалық мәселелер / Досанов, Н. Е. // Қ. Я. Ясауи атындағы Халықаралық қазақ-түрік университетінің Хабаршысы: жаратылыстану ғылымдар сериясы. - 2013. - № 1 (81). - 98-104 б.. - Библиогр.: с. ISSN 2306-7365.
ÁOJ:
01
Taqyrypty aıdarlar
- Филология
Ańdatpa
Мақалада қазақ тілінің жаңа латын әліпбиін жобалағанда ескеретін техникалық мәселелер қарастырылады.
Kіlt sózder
латын әліпбиі, кириллица, стандарттар, кодтамалар, Unicode-кестесі, ASCII- кестесі
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
ЛЕКЕРОВА, А. А.
Лекерова, А. А., Национальное самосознание как этнокультурный фактор / Лекерова, А. А. // Семей қаласының Шәкәрім атындағы Мемлекеттік Университеті Хабаршысы = Вестник Государственного Университета имени Шакарима города Семей. - 2013. - № 3 (63). - С. 197-199. - Библиогр.: с. ISSN 1607-2774.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание
Ańdatpa
В данной статье рассматриваются проблемы межнационального взаимоотношения и культуры, их влияние на национальное сознание и самосознание.
Kіlt sózder
этнос, культура, социум, нация, самосознание
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
ПІРӘЛИЕВ, С. Ж.
Пірәлиев, С. Ж., Мемлекттік тіл - ұлттық бірегейлік пен өміршеңдіктің негізі / Пірәлиев, С. Ж. Нуриев, М. А., Саметова, Ж. Ш. // Ұлттық тәрбие = Национальное воспитание. - 2013. - № 5 (19). - 12-18 б. - Библиогр.: с. ISSN 2079-9330.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Тіл білімі
Ańdatpa
Мақалада қазақ тілінің Қазақстан Республикасының мемлекеттік тілі ретіндегі өзекті мәселелері сөз етіледі.
Kіlt sózder
мемлекеттік тіл, ұлт, бірлік, тілдік тәрбие, сөйлеу мәдениеті
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
САТТАРҚЫЗЫ, Г.
Саттарқызы, Г., Әуелбек Қоңыратбаев - ғұлама ғалым, зерделі зерттеуші / Саттарқызы, Г. // Елорда ғылыми хабаршысы = Научный вестник столицы. - 2012. - № 1-3. - 150-152 б.. - Библиогр.: с. ISSN
ÁOJ:
82(574)
Taqyrypty aıdarlar
- Қазақ әдебиет
Kіlt sózder
ғалым, зерттеуші, өмірінен деректер, Қоңыратбаевтың еңбектері
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
ИМАНҚҰЛОВА ЖАННА
Иманқұлова, Ж. Таңбалар тарихы және әліпби ауыстырған елдер тәжірибесі [Мәтін] / Ж. Иманқұлова // Жалын. - 2013. - № 4. - 2-9 б. ISSN 1618-0842.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Тіл білімі
Ańdatpa
Мақалада тіл құрылысын сөздер ғана емес, дыбыстар, сондай-ақ сол дыбыстың айтылуын беретін әріп таңбалары да өзгертіп, басқа бағытқа бұрып айтылуы туралы жазылған
Kіlt sózder
латын жазуы, кирилл жазуы, әліпби саясаты, қазақ әліпбиін өзгерту, протосемиттік жазу
Qazaqstandуq
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
АБДРАХМАНОВА, Н. А.
Абдрахманова, Н. А., Жаңа әдіс-тәсілдерді тиімді пайдалану-нәтижелі оқытудың негізі / Абдрахманова, Н. А. // Ғылым және білім ғасыры = Век науки и образования. - 2012. - № 1-3(33-35). - 18-23 б.. - Библиогр.: с. ISSN
ÁOJ:
37
Taqyrypty aıdarlar
- Мектептегі тәрбие. Мектеп тәрбиесі
Ańdatpa
Мақала жаңа әдіс-тәсілдерді "Қазақ тілі мен әдебиеті" сабағында тиімді қолдану туралы.
Kіlt sózder
әдіс-тәсілдерді пайдалану, қазақ тілі мен әдебиеті сабағы, шығармашылықпен жұмыс жасау, мектептегі қазақ тілі сабағы
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
ГОРШКОВА, В. Е.
Горшкова, В. Е., "Да будет Имярек" : "Французский роман" Фредерика Бегбедера как вызов переводчику : Переводческая практика / Горшкова, В. Е. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 3. - С. 3-15. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385; 2074-6636.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
Название фильма как художественный прием способно выступать в качестве хронотопа литературно-художественного произведения.
Kіlt sózder
перевод современной прозы, ономастические реалии, хронотоп, приемы перевода
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
МОШОНКИНА, Е. Н.
Мошонкина, Е. Н., "Un art en crise" (1982) Е. Эткинда и теории поэтического перевода во Франции (к 30-летию выхода книги) : Переводческая критика / Мошонкина, Е. Н. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 3. - С. 16-23. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385; 2074-6636.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
В статье анализируется один из 4-х предложенных Е. Эткиндом принципов поэтического перевода - требование "переводить стихи стихами".
Kіlt sózder
теория перевода, поэтический перевод, стих
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
ВОДЯНИЦКАЯ, А. А.
Водяницкая, А. А., Классификация эвалюативной семантики в переводческом аспекте : Лингвистические и культурологические аспекты перевода / Водяницкая, А. А. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 3. - С. 26-37. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385; 2074-6636.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
В настоящей статье рассматриваются проблемы передачи эвалюативной семантики с английского языка на русский. На материале двух переводов одного художественного произведения проводится анализ передачи положительных и отрицательных оценочных значений.
Kіlt sózder
эвалюативная семантика, классификация оценок, способы перевода, частные оценки, общие оценки
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
МЕШКОВА, Е. М.
Мешкова, Е. М., Функция воздействия в поливекторных дискурсах и перевод : Лингвистические и культурологические аспекты перевода / Мешкова, Е. М. // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. - 2012. - № 3. - С. 38-49. - Библиогр.: с. ISSN 0201-7385; 2074-6636.
ÁOJ:
81
Taqyrypty aıdarlar
- Языкознание. Лингвистика
Ańdatpa
Статья посвящена проблеме перевода элементов функции воздействия в поливекторных дискурсах.
Kіlt sózder
функция воздействия, поливекторные дискурсы, функции языка, функциональный стиль, перевод
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
ГОРШКОВА, В. Е.
"ДА БУДЕТ ИМЯРЕК" : "ФРАНЦУЗСКИЙ РОМАН" ФРЕДЕРИКА БЕГБЕДЕРА КАК ВЫЗОВ ПЕРЕВОДЧИКУ
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
МОШОНКИНА, Е. Н.
"UN ART EN CRISE" (1982) Е. ЭТКИНДА И ТЕОРИИ ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА ВО ФРАНЦИИ (К 30-ЛЕТИЮ ВЫХОДА КНИГИ)
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos
мерзімді басылым(газеттер)
0/0 Bos