Basylymdy shyǵarǵan memleket:Túrikmenstan
Katalog:Kіtaptar
Nátejeler:
71-80 ız 90
кітап
BERDIMUHAMEDOW SERDAR
Änew - müňýyllyklardan gözbaş alýan medeniýet = Anau - culture originated from the Millennia = Анау - культура из глубин тысячелетий [Text] / S. Berdimuhamedow ; [redaktorlar: B. Annabayewa [we b.] ; surat redaktory O. Çerkezowa ; suratçy: H. Magadow, A. Şekerow]... – Aşgabat : Türkmen döwlet neşirýat gullugy, 2024. - 439, [8] s., ill.; - Мәтін түрікмен, ағылшын, орыс тілдерінде . . – 5500 nusga (мұқ.) : 0 тг.
ÁOJ:
902.2(575.4)
Sórmelіk múqam:
У 2024/401
Taqyrypty aıdarlar
- Umuman arheologiki ýerler. Türkmenistan
Ańdatpa
Oba hojalygy medeniýetiniň mesgeni bolan gadymy Anau şäheri barada okyjy bilen söhbetdeşlik
Kіlt sózder
arheologiki ýadygärlik, археологические памятники, archeological monument, древний город Туркменистана, ancient city of Turkmenistan, gadymy Türkmenistan şäheri
кітап
ПИКУЛЬ ВАЛЕНТИН САВВИЧ
Три возраста Окини-сан [Текст] : сентиментальный роман / В. С. Пикуль ... – Ашхабад : Туркменистан, 1989. - 446, [2] с. . . – 300000 экз. – ISBN 5-8320-0011-0 (в пер.) : 0 тг.
ÁOJ:
821.161.1-31
Sórmelіk múqam:
Л 2023/6530
Taqyrypty aıdarlar
- Русские художественные романы
Kіlt sózder
сентиментальный роман, остросюжетный русский роман, роман о моряках, биографический роман
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan R. Ilmämmedow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. A. Aşyrow ; redaktor G. Guzuçyýewa] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 6-jilt .– 311 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4485
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan R. Ilmämmedow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. R. Bekiýew, A. A. Aşyrow ; redaktor A. Mämmetjumaýew] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 4-jild .– 335 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4483
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan K. Janbekow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. R. Bekiýew, A. A. Aşyrow ; redaktor A. Durdyýewa] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 3-jilt .– 335 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4482
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan K. Janbekow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. A. Aşyrow ; redaktor R. Geldiýew] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 5-jilt .– 311 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4484
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan K. Janbekow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. R. Bekiýew, A. A. Aşyrow ; redaktor G. Guzuçyýewa] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 2-jilt .– 319 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4481
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ZAMANŞARY MAHMYT
Ýagşyzadalaryň bahary [Text] / M. Zamanşary ; Türkmenistanyň milli medeniýet "Miras" merkezi ; Türkmenbaşy adyndaky Türkmenistan milli golýazmalar Instituty ; arap dilinden terjime eden we çapa taýýarlan R. Ilmämmedow ; [jogapkär redaktorlar: W. M. Hramow, A. R. Bekiýew, A. A. Aşyrow ; redaktor S. Geldiýewa] .- Aşgabat : Miras , 2004.– 20000 sany . (gapagy) - Мәтін түрікмен тілінде . 1-jilt .– 343 s. (gapagy) : 0 tg.
ÁOJ:
821.512.164-84
Sórmelіk múqam:
Л 2024/4480
Taqyrypty aıdarlar
- Türkmen edebiýaty
Ańdatpa
Bu XI-XVIII asyrlarda ýaşap geçen “Türkmenleriň beýik alymy Mahmyt Zamakhşariniň“ Goodagşylygyň bahary ”diýlip atlandyrylýan köp tomly eseri. Düşünjelerden, maslahatlardan, nakyllardan we nakyllardan ybarat bu eser ruhy dünýämizi has owadan we ýagtylandyrmaga hyzmat eder. Kitap Stambulda saklanýan golýazma esasynda türkmen diline terjime edildi
Kіlt sózder
Türkmenistanyň milli mirasy, Türkmen alymy Mahmyt Zamakhşariniň işi, Mahmyt Zamakhşariniň beýany, Mahmyt Zamakhşari nakyllary
кітап
ÇANGLIÝEW GÜÝÇMYRAT
Pars diliniň gepleşik kadalary [Text] / G. Çangliýew ; [redaktor D. Orazsähedow]... – Aşgabat : "Ylym" neşirýaty, 2021. - 63 s. - Текст на туркменском языке . . – 100 göç.
ÁOJ:
81'374
Taqyrypty aıdarlar
- Leksikografiýa
Ańdatpa
Pars dilindäki gepleşik kadalaryny, mysallary we türkmen diline terjimeleri öz içine alýar
Kіlt sózder
pars elipbiýi, türkmen dili, pars dili, pars sözleri, pars söz düzümi
кітап
ÇANGLIÝEW GÜÝÇMYRAT
Pars diliniň gepleşik kadalary [Text] / G. Çangliýew ; Türkmenistanyň ylymlar akademiýasy magtymguly adyndaky dil, edebiýat we milli golýazmalar Instituty ; [redaktorlar: D. Orazsähedow, A. Kulyýew] .- Aşgabat : "Ylym" neşirýaty , 2023.– 100 göç. . - Текст на туркменском, персидском языках . Bibliogr.: s. 81 2-kitap .– 84 s.
ÁOJ:
81'374
Taqyrypty aıdarlar
- Leksikografiýa
Ańdatpa
Kitabyň ikinji bölümi "Tähranlylaryň syrly diliniň sözlügi" diýlip atlandyrylýar, bu kitap pars diliniň başlangyç döwürlerinden geçip, gepleşik dilinde erkin we dürs geplemeklige höwes bildirýänler üçin gollanma hökmünde hyzmat edip biler
Kіlt sózder
pars dili, türkmen dili, pars sözleri, pars söz düzümi
BERDIMUHAMEDOW SERDAR
ÄNEW - MÜŇÝYLLYKLARDAN GÖZBAŞ ALÝAN MEDENIÝET (2024)
кітап
3/3 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
кітап
1/1 Bos
ÇANGLIÝEW GÜÝÇMYRAT
PARS DILINIŇ GEPLEŞIK KADALARY (2021)
кітап
0/0 Bos
ÇANGLIÝEW GÜÝÇMYRAT
PARS DILINIŇ GEPLEŞIK KADALARY (2023)
кітап
0/0 Bos